有关残疾人生活的句子英文

有关残疾人生活的句子英文

这篇文章给大家聊聊关于有关残疾人生活的句子英文,以及寻找上海世博会实用英语句子练习!对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站哦。

有关残疾人生活的句子英文

本文目录

  1. 寻找上海世博会实用英语句子练习!
  2. 残疾人热爱生活的故事_残疾名人励志故事简短

[One]、寻找上海世博会实用英语句子练习!

〖One〗、机房重地非请莫入 Authorized Personnel Only

〖Two〗、户籍工作站 Household Registration Work Station

〖Three〗、免付费服务电话 Toll-free Telephone/ Free Service Telephone

〖Four〗、电话语音系统 Voice Phone System/ Automatic Telephone

〖Five〗、公务车停车位 Official Vehicles Only/ Reserved Parking

〖Six〗、员工停车位 Parking Lot(Staff Only)

〖Seven〗、机车停车位 Motorcycle Parking(Lot)

〖Eight〗、无障碍停车位 Parking Lot(Disabled Only)/ Disabled Parking Only

〖Nine〗、无障碍专用斜坡 Wheelchair Ramp

〖Ten〗、基本数据 Personal/ Basic Information

1〖One〗、服务礼貌 The Courtesy of Service

1〖Two〗、处理效率 The Efficiency of Working

1〖Three〗、疑义解答 The Answers to Puzzled

1〖Four〗、环境整洁 The Cleanness of Environment

1〖Five〗、单一窗口 One-stop Counter/ Window

1〖Six〗、提早受理服务 Early Bird Service

1〖Seven〗、创新“十全十美”便民服务 Perfect innovative services

1〖Eight〗、免下车预约服务 Drive-Thru Service

1〖Nine〗、电话、网络预约申办服务 Reservation Service thru phone and website

20、拍照服务 Express Photo Service

2〖One〗、在线查询案件申办进度 Application Procedure Checking System

2〖Two〗、早起的鸟儿有虫吃 Early Bird Service

2〖Three〗、中午不打烊 Business as Usual During Lunch Hour

2〖Four〗、假日服务(结婚登记) Holiday Service(for Marriage)

2〖Five〗、机关双语及无障碍网页服务 Bilingual& 3A Website

2〖Six〗、网络预约申办服务 Online Application Service

2〖Seven〗、文书公文系统 Official Documents System

2〖Eight〗、免证书 No Requiring Certificates

2〖Nine〗、异地申办 Application from Different Locations

30、国土信息系统 National Geographic Information

3〖One〗、知识管理系统(知识平台) Knowledge Management System

3〖Two〗、公私协力 Cooperation with Other Offices

3〖Three〗、户籍申请书附件数字化 Household Registration Attachments Digitalizing

3〖Four〗、艺文展示区 Art Exhibitions/ Arts and Culture

3〖Five〗、行政区域及街道图 Map of Administrative District and Street

3〖Six〗、平面配置图及罚金罚锾科罚基准 Floor Plan and Standard Fines

3〖Seven〗、身分证制作区 Identification Card Counter

3〖Eight〗、跨机关服务专区 Cooperation with Other Office

3〖Nine〗、盥洗室请上2楼 Restrooms, Second Floor

40、实时窗口便民服务 Internet Service

4〖One〗、审核组 Review of Household Registration

4〖Two〗、大宗誊本柜台 Bulk Application for Household Certificate Transcript

4〖Three〗、主任与民有约 Meeting with Director

4〖Four〗、机关查询 Inter-Agency Inquiries/ Official Inquiries

4〖Five〗、主机房 Computer Facilities or Mainframe

4〖Six〗、便民眼镜/老花眼镜 Courtesy Glasses

4〖Seven〗、书报杂志 Newspapers and Magazines

4〖Eight〗、复印机 Copy Machine/ Photocopier

4〖Nine〗、代填书表 Documents Completion Service/ Forms Fill-out Service

50、全功能服务柜台 General Service Counter

5〖One〗、户籍登记错误更正 Household Registration Corrections

5〖Two〗、志愿者服务台 Volunteer Service

5〖Three〗、人口统计表 Demographic Statistics

5〖Four〗、单一柜台 One Stop Service Counter

5〖Five〗、电子字幕机 On-Site Message Boards

5〖Six〗、办公时间 Office Hours/ Business Hours

5〖Seven〗、星期[Six]、日及固定假日休息 Closed on Saturday, Sunday and National Holidays

5〖Eight〗、径为迁徙 Transfer of Absent Dependent Households by Property Owner

5〖Nine〗、自然人凭证注册窗口 Citizen Digital Certificate

60、新移民生活辅导班报名窗口 Life Adaptation Courses for New Immigrants

6〖One〗、门牌柜台 Address Plate Application

6〖Two〗、英文誊本 Household Certificate English Transcript

6〖Three〗、外国人士专区 Foreigners Information Area

6〖Four〗、往地下室/1楼/2楼/3楼/4楼/5楼 To Basement/ First/ Second/ Third/ Fourth/ Fifth Floor

6〖Five〗、通信服务 Communications Service

6〖Six〗、男化妆室 Men’s Restroom/ Gentlemen’s Restroom

6〖Seven〗、女化妆室 Women’s Restroom/ Ladies’ Restroom

6〖Eight〗、大宗业务处理中 Processing for Bulk Application

6〖Nine〗、洗手间 washroom/lady's room/man's room/toilet(英国)/bathroom

70、Visitor A: Excuse me, do you know where the Deposit Center is?

7〖One〗、参观者A:不好意思,请问你知道园区有寄存处吗?

7〖Two〗、Visitor B: Sorry, I don't know exactly. You may go to the Information at the Expo Site entrance.

7〖Three〗、参观者B:对不起,我不清楚,在世博园区入口处设有问询处,你可以去问问。

7〖Four〗、Visitor B: That's all right.

7〖Five〗、Visitor A: Hello! I just got off the plane. It's inconvenient to visit with my luggage.Can I

7〖Six〗、参观者A:你好!我刚下个、飞机,带着行李不方便参观,请问能寄存吗?

7〖Seven〗、Volunteer: Of course.Go straight and you'll find a Deposit Center, where you can leave your

7〖Eight〗、luggage. Thank you for your cooperation!

7〖Nine〗、志愿者:可以。您可以将这物品放到寄存处办理寄存,笔直往前走就到了。谢谢配合!

80、Volunteer: You're welcome.

8〖One〗、Visitor B: Hey, lad! I have some trouble.

8〖Two〗、参观者B:哎!小伙子,我遇到麻烦了。

8〖Three〗、Volunteer: No worry! What's that?

8〖Four〗、Visitor B: My father has some trouble with walking, and this is my little child. I'm afraid that

8〖Five〗、they would be hurt in the heavy pedestrian flows.

8〖Six〗、参观者B:我父亲腿脚不便,我孩子又太小,我怕在人潮中会出事。

8〖Seven〗、Volunteer: Take it easy. The Expo will provide special services to disabled. in addition, you may

8〖Eight〗、rent a baby stroller, just over there. Now you can take care of both your father and your child.

8〖Nine〗、志愿者:请放心世博园区将为残疾人提供特别服务。此外,你们可以去借一辆幼儿推车,就在那里,这样就两面兼顾了。

90、Visitor B: It’s great! Thanks!

9〖One〗、观者B参:那真的太好了!谢谢你!

9〖Two〗、Volunteer: You're welcome.

9〖Three〗、Visitor A: Oh,I seem to be lost. Excuse me, would you please tell me where i am?

9〖Four〗、参观者A:咦?我怎么走迷路了?请问我现在在哪儿?

9〖Five〗、Volunteer: Please look at this guide map. This is your current.Position

9〖Six〗、志愿者:这是世博园区的导游图,您近来的位置是在这里。

9〖Seven〗、Visitor A: Oh, I’m just the China Pavilion. Long queues over there; is it all the same at other pavilion?

9〖Eight〗、参观者A:原来我在中国馆旁,排队人好多呀,所有展馆都这样吗?

9〖Nine〗、Volunteer: Yes,there are long queues at many pavilions. Therefore,a reservation is suggested.

100、志愿者:许多场馆的确等候观众较多,所以我建议您先预约。

10〖One〗、Visitor A: Um…I'll go to China Pavilion.

10〖Two〗、Volunteer:OK. Please wait there. Thank you for your cooperation.

10〖Three〗、志愿者:好的。请您在此处排队等候。谢谢配合。

10〖Four〗、Visitor A: The burning sun is above. I've waited for one hour. How's going?

10〖Five〗、参观者A:烈日当头,已经等了一个小时了,怎么还到呢?

10〖Six〗、Volunteer: It might take another half-hour. Please be patient.

10〖Seven〗、志愿者:估计还需要等候半个小时左右,请耐心等候。

10〖Eight〗、Visitor A: OK. Give me more time for expectation.

10〖Nine〗、参观者A:好吧!让我有更多的时间来期待。

1〖Ten〗、Volunteer:Thank you for your cooperation!

11〖One〗、Visitor B: You see. I take my old father and little child. Is there any way to speed up the queue?

11〖Two〗、参观者B:你看,我陪着一老一小的,有什么方法可以快点参观吗?

11〖Three〗、Volunteer: Have you made a reservation?

11〖Four〗、Visitor B:Yes, I have. Here you are.。

11〖Five〗、Volunteer:Let me have a check… No problem,please come this way. Have a nice visit!

11〖Six〗、志愿者:让我核对一下…….嗯,没问题。请从这里的入口进入展馆,祝你们参观顺利!

11〖Seven〗、Child of Visitor B: Dad! Look,it's amazing! Wow!

11〖Eight〗、参观者B的孩子:爹地!快看!太奇妙了!哇!

11〖Nine〗、Volunteer: Hey,boy/girl…be quiet please.

120、志愿者:小朋友,嘘……请保持展馆内的安静。

12〖One〗、Visitor B: Sorry,I'm remind him/her,thanks!

12〖Two〗、参观者B:不好意思,我会提醒他的,谢谢!

12〖Three〗、Volunteer: Excuse me, no photos here. Thank you for your understanding.

12〖Four〗、志愿者:这位先生,不好意思这个展馆是不允许拍照摄像的,请谅解。

12〖Five〗、Visitor A: Oh, it's so regrettable! How about the small pavilion nearby?

12〖Six〗、参观者A:啊,太遗憾了!那旁边那个小馆呢?

12〖Seven〗、Volunteer: Photos allowed,but no flash. Thank you for your cooperation!

12〖Eight〗、志愿者:那个馆可以拍照,但请不要使用闪光灯,谢谢。

12〖Nine〗、Visitor: I'm totally lost. It's the exit, isn't it?

130、参观者:完全迷路了,这是出口了,对吗?

13〖One〗、Volunteer: Yes. The visiting is over, here's the exit.

13〖Two〗、志愿者:是的,本展馆参观内容到此结束,出口在这里。

13〖Three〗、Visitor: I'm a bit tired. Is there any cafe around here?

13〖Four〗、参观者:我有点累了。这附近有咖啡吧吗?

13〖Five〗、Volunteer: Walk on about 100 meters,you will find a cafe.

13〖Six〗、志愿者:有的,一直向前走大约100米,那里有咖啡厅。

13〖Seven〗、Visitor: It's great. By the way,I need to send a postcard,and take some money firstly. Where are

13〖Eight〗、参观者:太好了,想起来了,我还得去寄一张明信片和取钱。邮局和银行都在哪儿呢?

13〖Nine〗、Volunteer: They are just near. Go straight and turn right at the first cross, you’ll find the post

140、office. Go along that read and turn left; the bank is there.

14〖One〗、志愿者:离这儿很近,前面第一个路口向右转,就有一个邮政营业大厅。银行就在那里,一直往前走,然后左转。

14〖Two〗、Visitor: Excuse me, I have another question. Is there any adjacent boutique?

14〖Three〗、参观者:对不起,还有一个问题,附近有纪念商店嘛?

14〖Four〗、Volunteer: There is one over there. It serves various Expo 2010 souvenirs. You may purchase some

14〖Five〗、Haibao related toys or stationeries as gift to your friends.

14〖Six〗、志愿者:那里有一家商店里面有许多山海世博会的纪念品。你可以买一些有关海宝的玩具或者文具送给朋友。

14〖Seven〗、Visitor: Great, is it the only one?

14〖Eight〗、参观者:太好了,只有这家纪念品商店吗?

14〖Nine〗、Volunteer: No,many foreign national pavilions will provide some interesting souvenirs for sale.

150、志愿者:不是,有些国家的展馆里面也会有一些很有意思的纪念品销售。

15〖One〗、Visitor: OK, thanks! I'll go to the post office and bank, then to the cafe, and finally, to buy

15〖Two〗、参观者:好的,谢谢!我得先去邮局和银行,再去喝咖啡,最后去买纪念品。

15〖Three〗、Volunteer: This is the best route to save your time.

15〖Four〗、志愿者:您看,走这条路试最节约时间的。

15〖Five〗、Volunteer: You're welcome.

15〖Six〗、Visitor: It's lunchtime. Is there any place available for lunch within the Expo Site?

15〖Seven〗、参观者:都已经中午了,园区内有用餐的地方吗?

15〖Eight〗、Volunteer: The Expo Site is provided with many restaurants. You may choose the near one for lunch.

15〖Nine〗、Go forward and turn left,you’ll find a food eating area. Anyway, I will show you the way.

160、志愿者:园区里面有很多餐厅,你可以就近用餐。前面左转就有餐饮区,我可以带您去。

16〖One〗、Visitor: It’s great. I have a poor sense of direction.

16〖Two〗、参观者:那太好了,我这人方向感太差。

16〖Three〗、Volunteer: Here we are. Here serves a wide variety of foods.

16〖Four〗、志愿者:到了,这里有各式菜肴可以选取。

16〖Five〗、Volunteer: Do you prefer Chinese cooking or Western-style food?

16〖Six〗、Visitor: I don't care. This si my first time to Shanghai.

16〖Seven〗、参观者:无所谓,这是我第一次来上海。

16〖Eight〗、Volunteer: If so, I recommend Shanghai local snacks. Look, here are two restaurants serving

16〖Nine〗、志愿者:那我建议您可以尝尝上海的小吃。看,有两家上海餐馆。

170、Visitor: It's a good idea! However, it seems too many poeple here.

17〖One〗、参观者:这个建议不错!不过看上去人很多啊。

17〖Two〗、Volunteer: OK, you may try that one opposite.

17〖Three〗、志愿者:您可以到对面那家去看看。

17〖Four〗、Visitor: Thanks for your help!

17〖Five〗、Volunteer: That's all right. It's my pleasure. Have a nice lunch.

17〖Six〗、志愿者:不客气,很荣幸为您服务。祝您用餐愉快。

[Two]、残疾人热爱生活的故事_残疾名人励志故事简短

〖One〗、残疾人释为肢体、精神、智力或感官有长期损伤的人,但残疾人也有不少热爱生活的故事,本章我给大家讲几个残疾人热爱生活的故事,希望大家耐心阅读。

〖Two〗、(stephen hawking)於1942年1月8日生於牛津,那一天刚好是伽利略逝世三百年。可能因为他出生在第二次世界大战的时代,所以小时候对模型特别著迷。他十几岁时不但喜欢做模型飞机和轮船,还和学友制作了很多不同种类的战争**,反映出他研究和操控事物的渴望。这种渴望驱使他攻读博士学位,并在黑洞和宇宙论的研究上获得重大成就。霍金〖Thirteen〗、四岁时已下定决心要从事物理学和天文学的研究。十七岁那年,他考到了自然科学的奖学金,顺利入读牛津大学。学士毕业后他转到剑桥大学攻读博士,研究宇宙学。不久他发现自己患上了会导致肌肉萎缩的卢伽雷病。由於医生对此病束手无策,起初他打算放弃从事研究的理想,但后来病情恶化的速度减慢了,他便重拾心情,排除万难,从挫折中站起来,勇敢地面对这次的不幸,继续醉心研究。

〖Three〗、七十年代,他和彭罗斯证明了著名的奇性定理,并在1988年共同获得沃尔夫物理奖。他还证明了黑洞的面积不会随时间减少。1973年,他发现黑洞辐射的温度和其质量成反比,即黑洞会因为辐射而变小,但温度却会升高,最终会发生爆炸而消失。八十年代,他开始研究量子宇宙论。这时他的行动已经出现问题,后来由於得了肺炎而接受穿气管手术,使他从此再不能说话。现在他全身瘫痪,要靠电动轮椅代替双脚,不但说话和写字要靠电脑和语言合成器帮忙,连阅读也要别人替他把每页纸摊平在桌上,让他驱动著轮椅逐页去看。霍金一生贡献於理论物理学的研究,被誉为如今最杰出的科学家之一。他的著作包括《时间简史》及《黑洞与婴儿宇宙以及相关文章》。虽然大家都觉得他非常不幸,但他在科学上的成就却是在他在病发后获得的。他凭著坚毅不屈的意志,战胜了疾病,创造了一个奇迹,也证明了残疾并非成功的障碍。他对生命的热爱和对科学研究的热诚,是值得年轻一代学习的。

〖Four〗、很小的时候,她也像别的孩子一样,拥有许多美好的梦想。其中,她的最大梦想就是上学读书,可是,她却从来都没有得到走进校门的机会。

〖Five〗、为什么呢?原来,在5岁时,她因患脊髓血管瘤造成高位截瘫,变成了一个残疾儿童。但在残酷的命运挑战面前,她却没有沮丧和沉沦,而是以顽强的毅力和恒心与疾病做斗争,经受了严峻的考验。

〖Six〗、她,就是张海迪。虽然没有机会走进校门,她却能发愤学习,学完小学、中学的全部课程,自学了英语、日语、德语和世界语,并攻读了大学和硕士研究生的课程。后来,她又开始从事文学创作,先后翻译了《海边诊所》等英文作品,创作了《向天空敞开的窗口》、《生命的追问》、《轮椅上的梦》等作品。

〖Seven〗、长达44年的病痛,始终都在折磨着张海迪。但她却始终坚持着,光是这种精神本身,就可以写出一本让人感动的书!

〖Eight〗、要是换成你,会不会感到非常痛苦,甚至想要哭泣呢?可是,为了追寻自己的梦想,张海迪却没有因此而哭过。她说:"我这些年来从没有为病痛哭过,让自己哭的是为那些热心关爱自己的人!"

〖Nine〗、那么,张海迪是怎么坚持下来的,又是怎么自学的呢?下面,我就讲给你们听。

〖Ten〗、 1955年,张海迪出生在山东济南。在5岁之前,张海迪有一个幸福的童年,快乐而活泼,成天蹦蹦跳跳地跑来跑去。

1〖One〗、可惜,蹦蹦跳跳的时光是那样短暂,她因患脊髓血管瘤造成高位截瘫,变成了一个残疾儿童。

1〖Two〗、虽然张海迪下定决心读书,但病情却是无情的,每当病痛折磨她时,坚强的玲玲没有流泪,疼得实在厉害时,为了分散注意力,她就猛揪自己的头发,打算用一种疼痛来代替另外一种疼痛。渐渐地,她揪下来的头发,都能编成一条辫子了,她忍受了多么大的痛苦啊!

1〖Three〗、对张海迪来说,家是一所特殊的学校。在这个学校里,聪明、好学的张海迪学会了很多知识。在所有功课中,张海迪最喜欢学习语文,在10岁时候就能读长篇小说了,虽然读得很辛苦,但她不气馁。她很喜欢读《卓娅与舒拉的故事》。除了语文,张海迪对别的功课也非常用心,一点儿也不肯浪费时间。在整个童年,她以顽强的意志,认真学习,始终用心对待每一个字,每一行句子,自学了小学、中学的全部课程,实现了"轮椅上的梦"。用她自己的话说,她没有愧对自己的童年,也没有愧对那些美好的光阴。

1〖Four〗、 1970年4月,张海迪跟着下放的父母,坐着一辆大卡车,来到山东莘县铺尚楼村,开始了农村生活。

1〖Five〗、起初,张海迪感觉农村非常陌生,生活也十分艰苦。但是,在那些淳朴的村民身上,张海迪却感到了更纯真、更朴素的爱。

1〖Six〗、为了回报这些朴素的爱,张海迪也想为大家做点什么。于是,她开始在昏暗的油灯下学习一本本医学书,还让父亲给她买来体温计、听诊器和针灸用的银针,成了一名靠在轮椅上给人看病的乡村医生。

1〖Seven〗、知识是一笔财富。忍着病痛,刻苦学习的张海迪终于拥有了自己的财富。凭着这笔财富,她终于自学成才,取得了成功。

1〖Eight〗、 1981年12月,《人*日报》首次报道了张海迪的事迹;1983年2月,张海迪被山东省政府授予"劳动模范"称号,被共青团中央授予"优秀共青团员"称号。还曾获得全国"三八"红旗手、全国自强模范等称号。

1〖Nine〗、 1983年起,张海迪开始从事文学创作,先后翻译了《海边诊所》、《小米勒旅行记》和《丽贝卡在新学校》等英文作品,创作了《生命的追问》、《轮椅上的梦》、《绝顶》等作品,其中,《轮椅上的梦》已在日本和韩国出版。

20、 1997年,张海迪被日本nhk选为"世界五大杰出残疾人",她的事迹,从此传向世界......

2〖One〗、在这些荣誉面前,张海迪并没有停止追求。虽然在轮椅上生活了漫长的44年,但在这44年来,她从未被病痛所打倒,始终艰难地向上着,绝不放弃每一分钟的努力,也没有白白度过生命的每一程。

2〖Two〗、今天,当我们读着张海迪写出的那一本本散发着油墨香的书时,就能看到一颗健康的灵魂,感受到深藏在其中的,长达44年的爱。与那些不珍惜生命的正常人相比,张海迪更加热爱生命,热爱生活,也更加顽强,更加勤奋。对张海迪来说,知识是一种财富,但自强却是更珍贵的财富,有了它,就能够战胜一切困难,把爱心洒遍人间。

2〖Three〗、杨佩,女,汉族,1990年生,肢体残疾,陕西省平利县人。9岁时遭高压电击,虽然失去双臂,但始终乐观向上,不向命运屈服。如今小杨佩跟随母亲远赴北京打工,心中一向有个愿望,待有了一笔钱后,要继续学习深造,然后做自我喜欢做的事,她个性喜爱唱歌、跳舞,期望将来能拥有一个自我的残疾人艺术团。

2〖Four〗、家住在陕西省安康市平利县兴隆镇蒙溪街村的杨佩,身上有很多不安分因子。村里的变压器放在村中央,孩子们来来往往总喜欢拉着高压线线杆的斜拉线玩,9岁那年,一天吃过午饭上学去的她走到变压器前时,习惯地用手拉了拉斜拉线,但她没有想到这次斜拉线已经松开并碰上了高压线。

2〖Five〗、命运在一瞬间改变了她的生活轨迹。截肢对于还没开启自我绚丽人生的她来说,意味着学业的废弃和生活的无着。

2〖Six〗、从那以后,家里更困难了,父母只好另作安排:父亲带着弟弟留在家里,而母亲带着她选取了外出打工挣钱。没了手,连自我的生活都很难自理,更不用说打工赚钱了。小杨佩自我慢慢练以脚代手,练就了一双灵活的双脚。但现实又实在是太残酷,没有一家单位肯接纳无手的杨佩,无奈之下,她选取了乞讨的生活。

2〖Seven〗、杨佩很清楚残疾人要自立,务必先要自强、自信。自强就得有自我的一技之长,如果没有专长,就不能找到工作,即使有了工作,迟早也会被淘汰。她想根据自身的条件,去寻找适合自我的专业,然后努力学习、钻研,使自我在社会上有所作为。她此刻的乞讨是在聚资,她的梦想是攒够了钱,去完成自我的学业,使自我有文化有知识,做一个残而不废的人。她最喜欢做的事是跳舞,她的梦想是做一个艺术家,一个无臂的舞蹈家。

2〖Eight〗、杨佩从未失去对生活的梦想并坚信能从逆境中熬过来。她是平凡的,平凡得就如路边的一棵小草,默默无闻;她又是不凡的,能够在逆境中追求精神上的升华,哪怕乞讨,也是为了飞翔

2〖Nine〗、黄宇,男,汉族,1967年生,肢体残疾,中共党员,上海市徐汇区人,现上海“小雨亭”刻字工艺品商社经理,系上海市肢残人协会副主席。他先天性成骨不全,导致下肢严重残疾,没有进过一天校门,参加远程大学教育,取得了英语自考多项单科结业证书。1991年创办“小雨亭”刻字社,从100元的启动资金滚动发展,现已成为年营业额60余万元的中型服务企业;解决了15名残疾人和下岗工人就业,曾被评为上海市肢残人百强明星和自强模范。

30、在繁华的大上海长乐路,有一家刻字工艺品商社名叫小雨亭。创办这家小雨亭的主人叫黄宇,先天性成骨不全,连打喷嚏或在床上翻身都可能骨折,严重的话,甚至可能导致死亡。他的生命就像玻璃一样脆弱,成了“玻璃娃娃”。黄宇十三四岁时,30多年来他至少骨折过40多次,导致全身畸形,其痛苦令人难以忍受!

3〖One〗、黄宇母亲是着名京剧表演艺术家王梦云,六十年代曾在《智取威虎山》中扮演李勇奇母亲。儿子将永远是个残疾人,她内心的酸痛只有自我体味。为了给儿子治病,她带着小宇跑遍了北京、上海所有的大小医院,但专家都说近来还没有治愈的期望。由于肌肉萎缩,也无法整形,儿子两条腿和肢体的其他部分渐渐地都弯曲变形了。残疾已经是不可改变的事实,小宇不能和其他正常孩子一样生活、学习,十分痛苦,但他也认识到痛苦悲哀不能解决问题,只有坦然地去应对残疾,勇敢地去抗争,生活才能完美。

3〖Two〗、知识丰富了他的精神生活,随着年龄的增长,黄宇开始要学一门技术以谋生,最后在一家刻图章的小店当起了学徒。虽然工资只有36元钱,却拥有了第一份工作,日复一日他风雨无阻地上班,因为这是他融入社会自食其力的开始。一干就是5年,功夫不负有心人,黄宇在那里学到了很多东西,为他的创业奠定了基础。他说:“机会掌握在自我的手里,任何摆在你面前的机会都不要错过。”1991年,他萌发了自我创业的念头,得到父母和朋友的支持,创办了“小雨亭”刻字工艺品商社。开业至今,经过17年的发展,此刻拥有两家门市部、一间工作室,面积加起来也有200多平方米,拥有固定资产30余万元,一年的营额将近70万,公司共有12名员工,一半是残疾人。对于这点,黄宇有他自我的想法:“生意场上各种各样的企业家很多,如果单单跟别人比每月能赚多少钱,我远远比但是别人,但是能够帮忙身边的残疾朋友,真正做一件对社会有益的事,对我这样的残疾人来说,比赚钱有着更大的好处。”黄宇得到了社会的肯定,先后担任上海市肢残人协会副主席、市残联青年委员会主任,2002年被评为上海市自强模范,2003年被评为徐汇“十佳青年”。2004年春,黄宇与一位温柔贤惠、楚楚可人的上海市坐式排球运动员共结连理,迎来了完美的生活。

OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

本文内容来自互联网,若需转载请注明:https://www.77788825.com/xkQTpUAyL1Dg.html